Гарри Поттер и Философский Камень (2001)

Продолжительность: 152 минуты
Производственный бюджет: $ 130 миллионов
Печать копий и рекламный бюджет: $50 миллионов
Выпуск в прокат: 16 Ноября 2001 года
Российская премьера: 21 марта 2002 года
Возрастное ограничение: PG за несколько страшных моментов и умеренный язык
Режиссёр-постановщик: Крис Коламбус
Смотреть онлайн Гарри Поттер и Философский Камень вы сможете бесплатно на сайте Kadrino.ru
Факты
Робби Колтрейн был первым актёром, которого отобрали. Коламбус спросил Роулинг, кого она точно видит в какой-нибудь роли? Она ответила Колтрейн в роли Хагрида.
Ричард Харрис согласился сыграть Альбуса Дамблдора после того, как его одиннадцатилетняя внучка пригрозила никогда больше с ним не разговаривать, если он откажется.
Автор Дж. К. Роулинг настояла, чтобы основной актёрский состав был Британским. Её желание было исполнено с двумя исключениями – Ричард Харрис, был, конечно, ирландцем и Зое Уонамэйкер, сделавшая себе имя, как британская актриса на самом деле гражданка США. Другие не британские актёры были Верн Троер, уроженец Мичигана, США, сыграл Гоблина в хранилище Банка. И дочь Криса Коламбуса Элеанор Коламбус, сыгравшая Сюзан Боунс.
Стивену Спилбергу было предложено занять пост режиссёра-постановщика, но позже он отказался, сославшись на несогласие с просьбой Роулинг о британском актёрском составе. Он хотел Хэйли Джоэл Осмента на роль Гарри. Чуть позже он говорил, что не прочь поставить третью книгу, потому что она очень мрачная.
Кроме Спилберга были другие кандидаты, Джонатан Демм, Брэд Силберлинг и Терри Гильям. Гильям был фаворитом Роулинг, но студия взяла Криса Коламбуса, у которого уже был опыт работы с детьми. Коламбуса несколько раз упрашивала его дочь, и он согласился, прочитав её книгу.
Полтергейст Пивз (сыгранный Риком Мэйаллом) так и не появился в конце ленты. В Англии, Глосестере в прессе появилась куча негодований, когда было решено использовать местный кафедральный собор для некоторых сцен в Хогвартсе. Протестующие заваливали редакции местных газет письмами, называя это богохульством и грозясь помешать съёмкам. В конце концов, объявился только один протестующий.
Фильм известен под названием "Harry Potter and the Philosopher's Stone" (Гарри Поттер и Философский Камень) везде, кроме США, и каждая сцена, в которой говорилось "Философский Камень" снималась дважды, один раз актёры говорили "Philosopher's", в другой раз "Sorcerer's" (колдовской, волшебный).
Хижина, которая использовалась для съёмок, как хижина Хагрида была снесена, чтобы её не снесли фанаты.
Хотя в фильме использовались 4 и 5 платформы на вокзале Kings Cross для воплощения 9 и 10 платформы, "Платформа 9 3/4" на Kings Cross всё-таки существует. Она расположена в переходе между междугородной секцией и секцией, где настоящие платформы 9 и 10, ясно, что было сделано для фанатов.
Когда Гарри, Рон и Гермиона вместе идут к Хагриду, можно увидеть его играющим на духовом инструменте. Он играет мелодию Хедвиги (Hedwig's Theme).
Среди портретов между этажей на двигающихся лестницах можно не напрягаясь разглядеть портрет Анны Болейн, второй жены Короля Генри VIII и матери Королевы Елизаветы I. Анна Болейн по легенде была ведьмой. На тот момент фильм поставил рекорд, он вышел в США в 3672 кинотеатрах, на 8200 экранах.
К февралю 2002 года, фильм стоял на втором месте, как самый кассовый. После "Титаника" (1997), конечно.
День рождение Гарри Поттера, судя по книге, "где-то в июле". Автор Дж. К. Роулинг и актёры Дэн Рэдклифф (Гарри Поттер) и Ричард Гриффитс (Дядя Вернон) родились 31 июля. Потом выяснилось, что день рождение Рэдклиффа на самом деле 23 июля, а утверждение, что он родился в один день с Гарри Поттером, было лишь пиар ходом.
На квиддичном трофее, где выгравировано имя отца Гарри, есть имена M. МакГонаголл и Р.Дж.Х. Кинг. Роулинг подтвердила, что кошка Филча Миссис Норрис, не названная в фильме, получила имя в честь злой Тети Норрис в первой книге "Джейн Остин" "Парк Мэесфилд".
Надпись вокруг зеркала заклятых гласит: Erised stra ehru oyt ube cafru oyt on wohsi. Если его прочитать наоборот получится: "I show not your face but your heart's desire." (Я показываю не твоё лицо, а желание твоего сердца.)
Слово 'проклятый' употреблено в фильме 6 раз, один раз 'задница', 'сволочь', и два раза 'катись к чёрту'. Вкупе со страшными сценами в Запретном лесу фильм получил рейтинг PG (дети до 10 с родителями).
Из фильма можно узнать, что 12 предназначение крови дракона, чистка духовки.
Николас Фламель, упоминаемый как создатель Философского/Волшебного Камня, на самом деле был настоящим алхимиком, который, как многие считают, создал Философский Камень, а также был окружен таинственными событиями вокруг своей "смерти". По слухам он может всё ещё жить, если так, то ему было бы как раз столько, сколько в книге и фильме.
Девиз Хогвартса "Draco dormiens nunquam titillandus" означает "никогда не щекочи спящего дракона".
Хедвигу играли три совы, Ook, Gizmo и Sprout, но чаще всего Gizmo.
В финальных титрах, Уил Тикстон ошибочно назван исполнителем роли Маркуса Флинта и Скотт Ферн также ошибочно играет Теренса Хиггса. Уорнер Бразерс, вероятно, спутали их имена, когда выпускали памятку для прессы (потом ошибка для прессы была исправлена), но не смотря на это они не исправили ошибку в фильме. (на самом деле Уил Тикстон играет Теренса Хиггса, а Скотт Ферн Маркуса Флинта). Уорвик Дэйвис, сыгравший Профессора Флитвика и главного Гоблина в Банке Григоттс, также озвучил голос Грифука, Гоблина в Хранилище, которого сыграл Верн Тройер.
По первоначальному плану у Дрю Бэрримор, самопровозглашенной фанатки Гарри Поттера, была маленькая роль.
Джон Уильямс специально сочинил музыку для рекламного ролика фильма, на саундтреке она идёт под названием "The Prologue". На тот месяц март 2002 года он так делал однажды для "Крюка" (1991) Стивена Спилберга. (Однако, на коллекционной версии саундтрека "Челюстей", ранее неизданный трек называется "Shark Attack" – он использовался для ролика в 1975 году). Рози О’Доннелл и Робин Уильямс были единственными двумя знаменитостями, которые попросились сыграть в фильме бесплатно, но не снялись ни в одной сцене.
Тим Рот был лидирующим кандидатом на роль Профессора Снейпа. Рот выбыл из соревнования, чтобы сыграть генерала Тэйда в фильме Тима Бёртона "Планета Обезьян" (2001).
В сценарии, воспоминания, как Волдеморт убивает родителей Гарри, были написаны самой Роулинг. Создатели понимали, что она единственный человек, знающий, как всё произошло.
Локомотив "Хогвартс Экспресс" изображенный в фильме, паровая машина 1937 года 4-6-0, класса "Hall" под номером 5972, первоначально принадлежала компании Great Western Railway и ходила под именем "Olton Hall".
Роулинг лично выбрала Алана Рикмана на роль Снейпа.
В сцене с троллем в туалете для девочек, Дэниэл Рэдклифф не сидит на шее у тролля, такими движениями можно сломать шею, поэтому его цифровое изображение добавили потом.
В стенном шкафу с трофеями, справа от трофеев по Квиддичу, можно увидеть трофей "Служение школе", на части которого выгравировано "Том М Риддл".
Гарри и Рон играли в Волшебные шахматы, красный ферзь из коллекции Льюиса, самая значительная фигура, датированная 12 веком.
Коллекцию нашли в 1831 году на пляже в Уиге, Льюис. 78 отдельных фрагментов были восстановлены в один и сейчас находятся в Национальном Музее Шотландии и Британском Музее в Лондоне.
Для сцен внутреннего интерьера было использовано Австралийское посольство в Лондоне. Наружное убранство – Серебряные Своды находятся не так далеко от Австралийского посольства.
Слева от значка ловца Джеймса Поттера на панели значок с именем "R.J.H. King". Это ссылка на Джона Кинга, заведующего декорациями фильма.
Габриел Томсон рассматривался на роль Гарри.
Дублёр Робби Колтрейна с ростом более 2 м 20 см, бывший игрок команды Англии по регби Мартин Бэйфилд.
На Бирючиновой Алее все машины марки Vauxhall. У Дурслей серебристый Vauxhall Vectra 2000 года. Все остальные машины на алее Vectra того времени.
Улица, по которой Гарри и Хагрид шли к Дырявому Котлу та же самая улица, где Шон Коннери припарковался дожидаясь Кэтрин Зиту-Джонс из антикварного магазина в фильме "Ловушка (1999).
Дэйвид Тьюлис, который позже сыграет Профессора Люпина в Гарри Поттере и Узнике Азкабана (2004), рассматривался на роль Профессора Квиррелла.
В фильме шрам на лбу у Гарри не по центру. Так сделали по просьбе Роулинг. Судя по обложкам её книг, много людей полагало, что шрам должен быть по середине лба. Однако в книгах никогда не уточнялось, где конкретно должен быть шрам. Было время, на должность режиссёра рассматривался Алан Паркер.
Компания West Anglia Great Northern trains, владеющая "платформой 9 3/4" прикрепила четверть багажа к стене, будто он исчезает, чтобы фанаты могли сделать фотографии, будто и они сейчас исчезнут в стене
Для изображения станции King's Cross использовалась станция St Pancras, находящаяся дальше по маршруту. Было так сделано, потому что фасад St Pancras визуально выигрышнее, чем King's Cross.
В течение съёмок Дэниел Рэдклифф поменял настройки экрана на сотовом телефоне Робби Колтрейна на турецкие. Пришлось Колтрейну попросить парикмахера Итну Феннел позвонить отцу, турку по национальности, чтобы выяснить, как по-турецки будет "Сменить Язык".
Награды
3 номинации на Оскар (Лучшие декорации и лучший художник-постановщик; Лучший Художник костюмов; Лучшая оригинальная музыка).
Так же имеет 41 номинацию на различные награды, среди них 10 призов:
Saturn Award за Лучшие Костюмы от Академии США Фильмов в жанре научная фантастика, фэнтэзи и хоррор.
BMI Film Music Award получил Джон Уильямс от BMI Film Music & TV Awards
Bogey Award в титановом варианте от Bogey Awards в Германии
Artios Award от Ассоциации Кастинга США за лучший кастинг художественного фильма, комедии.
CDG Award Джудиане Маковски в номинации Выдающееся мастерство в дизайне костюмов для фильма в жанре фэнтэзи от Гильдии Костюмеров.
Evening Standard British Film Award Стюарт Крейг за Лучшее техническое/художественное исполнение.
BFCA Award в номинации Лучший семейный фильм – Живое выступление от Радиовещательной Ассоциации Кинокритиков.
Special Achievement Award Руперту Гринту за Новый выдающийся талант от Golden Satellite Awards.
Sierra Award как лучший семейный фильм от Ассоциации Кинокритиков
Young Artist Award Эмма Уотсон в номинации Лучшая игра в художественном фильме – Ведущая молодая актриса, разделила награду со Скарлетт Йохансон за фильм "Американская Рапсодия" (2001). Руперт Гринт в номинации Многообещающий молодой новичок.
Бизнес и производство
Мировые сборы: $976.5 млн. из них в США $317.6 (32,5%). Фильм находится на третьем месте в списке самых кассовых фильмов мира.
Мировой прокат на носителях: $600 млн.
Владелец авторского права: Warner Bros.
Места натурных съёмок:
Замок Alnwick, Alnwick, графство Northumberland, Англия
(Хогвартс: занятия на метле)
Австралийское посольство, Лондон, Англия
(Банк Гринготс)
Парк Park, графство Buckinghamshire, Англия
Библиотека Bodleian, Broad street, Oxford, графство Oxfordshire, Англия
Колледж Christ Church, St Aldate's, Oxford, графство Oxfordshire, Англия
Школа Divinity, Библиотека Library, Broad Street, Oxford, графство Oxfordshire, Англия
(Хогвартс, сцены в Больничном крыле)
Библиотека Duke Humfrey's, Библиотека Library, Broad Street, Oxford, графство Oxfordshire, Англия
(Хогвартс, сцена в библиотеке)
Кафедральный собор Durham, графство Durham, Англия
Долина Nevis, Форт William, Север Шотландии
Кафедральный собор Gloucester, графство Gloucestershire, Англия
(Внешний вид Хогвартса)
Станция Goathland, графство North Yorkshire, Англия
(Станция Хогсмид)
Школа Harrow, Лондон, Англия
Станция King's Cross, Лондон, Англия
(Платформа 9¾)
Монастырь Lacock, графство Wiltshire, Англия
Рынок Leadenhall, Лондон, Англия
Лондонский зоопарк, Парк Ренента, Лондон, Англия
Martins Heron, Bracknell, графство Berkshire, Англия
(Бирючиновая аллея, дом Тети и Дяди Гарри)
Железнодорожная линия West Highland, Шотландия
(дорога в Хогвартс)
Период производства
Сентябрь 2000 - Июль 2001
Период съёмок:
Октябрь 2000 Апрель 2001
Технические характеристики фильма
Камера
Камеры и линзы Panavision
Лаборатория
Technicolor
Длина фильма
4248 метров
Формат негатива
35 мм (Kodak/Fuji)
Кинематографический процесс
Супер 35
Формат отпечатанной копии
35 мм (анаморфный)
Соотношения между шириной и высотой изображения на экране
2.35 : 1
Ляпы
Видимость съёмочной группы или оборудования: Механизм, заставляющий коробку с принадлежностями для Квиддича трястись, можно увидеть, когда она опрокидывается.
Разнообразные: Когда троица бежит по равнине к хижине Хагрида, Гарри говорит несколько предложений, заканчивающихся на "... why didn't I see it before?" (Почему я не видел этого раньше?), Гермиона проговаривает его предложения вместе ним. Фактические ошибки: Змея, с которой Гарри говорил, моргает. У змей нет век, соответственно они не могут моргать.
Видимость съёмочной группы или оборудования: Когда Гарри, Рон и Гермиона пробираются через Devil's Snare, слева на экране можно увидеть человека, управляющего, по крайней мере, частью веток.
Последовательность: Во время поездки на поезде, пробор Рона меняется несколько раз.
Последовательность: У Гарри иногда есть линзы в очках, иногда нет, как и у Дамблдора.
Последовательность: В сцене поездки в поезде, один и тот же холм, как и озеро, можно увидеть несколько раз.
Аудиовизуальная десинхронизация: Гарри, Дадли и дядя Вернон во время эпизода с летящими письмами.
Последовательность: Когда Гарри, Рон и Гермиона спасаются от Devil's Snare, они заходят в следующее помещение (где летающие ключи), поднявшись по ступенькам. Тем не менее, когда они входят в помещение, где ключи, за ними ступеньки, ведущие наверх, это означает, что они спустились из предыдущего помещения.
Раскрытие секретов съёмочного процесса: Во время Хэллоуина, Дамблдор говорит учителям последовать за ним в подземелья, чтобы найти тролля. На следующем кадре с МакГонаголл перед ней можно увидеть нитки, на которых висят "парящие" свечи.
Разнообразные: Когда Гарри получает бесчисленные письма о поступлении в Хогвартся, он борется с дядей Верноном, говоря "They're my letters! Give it to me!" (Это мои письма! Отдай их мне!), голос Гарри гораздо ниже, чем во всём фильме, это говорит о том, что эти строчки были продублированы позднее основного производства, когда голос Дэниэла Рэдклиффа начал меняться.
Разнообразные: Когда Гарри получает первое письмо, дядя Вернон говорит "Your letter? Who would be writing to you?" (Твоё письмо? Да, кто тебе будет писать?), Дадли стоит за ним и проговаривает эти строчки.
Последовательность: Когда Гермиона бежит по равнине, её сумка поочерёдно находится то в одной, то в другой руке.
Раскрытие секретов съёмочного процесса: В сцене с летающими ключами, можно увидеть нитки, на которых держалась метла перед тем, как её схватил Гарри.
Последовательность: Когда Гарри ищет книгу о Николасе Фламеле в запретной секции, он открывает кричащую книгу на первой странице. Когда книга начинает кричать, оказывается, она открыта посередине.
Видимость съёмочной группы или оборудования: Когда Гарри Рон и Гермиона уходят от Пушка и возвращаются в спальни, под картиной можно увидеть ногу человека, закрывающего картину.
Последовательность: В одном кадре записка, которую Хагрид отдаёт в банке Гоблину, смятая, в следующем гладкая и чистая, затем она опять возвращается в прежнее состояние.
Последовательность: Когда показывают хижину Хагрида, окна расположены так высоко, что даже Хагрид не смог бы в них заглянуть стоя не земле. Позже в фильме, когда Драко Малфой шпионит, окно расположено на уровне его глаз, затем он сразу убегает, значит, он не мог стоять на каком-нибудь предмете, чтобы быть выше.
Последовательность: Когда Гарри и Хагрид идут по Алее Diagon, одна и та же группа людей дважды проходит мимо них в противоположном направлении.
Последовательность: На Алее Diagon Alley, Гарри и Хагрид проходят мимо одной и той же тележки и магазина три раза. На первом широком кадре, они проходят мимо магазина с фиолетовым фасадом и жёлтыми двигающимися ножницами, перед которым стоит тележка с товаром. Три кадра спустя, фасад и тележка показаны детально, когда Гарри и Хагрид проходят мимо них. На следующем кадре можно увидеть, как они проходят тележку (с множеством котлов на заднем плане). Несколько кадров спустя, когда они проходят магазин с совами, они опять проходят ту же тележку с теми же котлами на заднем плане.
Последовательность: После магазина Мадам Малкин и перед магазином с совами на Алее, женщина вся в черном и мужчина, в красной шляпе и с бараньей нарезкой, проходят справа от Гарри в противоположном направлении. На следующем кадре Гарри смотрит налево, та же пара стоит и общается у дверей магазина с совами.
Последовательность: Когда Рон оказывается мокрым от слюней Пушка, смотрите дальше, через несколько кадров он будет абсолютно сухой.
Ошибки в географии: Когда Гарри приезжает в Хогвартс, Профессор МакГонаголл сообщает, что церемония сортировки начнётся "momentarily". В британском английском слово означает на секунду, то есть кратко, вкратце, коротко, и такая педантичная и щепетильная шотландская ведьма, как МакГонаголл никогда бы не стала употреблять американское значение ("через мгновение" или "скоро"). Опять же, при этом условии в равной степени педантичный Снейп говорит "less" (меньший, незначительный), когда хочет сказать "fewer" (меньше), это лишь может означать что употребление преподавательским составом английского небрежно, как и в других школах магловского мира.
Последовательность: Когда новички идут по лестнице, чтобы первый раз встретится с МакГонаголл, в одном кадре у Рона мантия частично распахнута, в следующем же полностью запахнута.
Аудиовизуальная десинхронизация: Когда Гарри и Рон сражаются с троллем в туалете для девочек, Рон использует заклинание, чтобы дубина стукнула тролля по голове и упала. Дубина ударяет тролля по голове и производит соответствующий звуковой эффект, но когда она падает на пол, звука не слышно.
Видимость съёмочной группы или оборудования: Во время сцены с шахматами, внизу экрана можно увидеть тень фигуры, загораживающей свет, падающий на шахматную доску.
Последовательность: Во время первого урока полётов, роба Невилла рвётся от остроконечного жезла статуи. Чуть позже, когда народ расходится и Невилл проходит мимо нас, разрыва нигде не видно.
Последовательность: Когда Гарри в своём плаще-невидимке натыкается на Профессора Квиррелла, которого припугивает Профессор Снейп, сцена снята, как будто мы видим ее с точки зрения Гарри, хотя он гораздо ниже, чем взрослые.
Последовательность: В сцене дома посреди холма, когда Хагрид приходит за Гарри, в начале сцены футболка Гарри свешивается с левого плеча, однако, дальше она на обоих.
Ошибки, сделанные персонажами (возможные ошибки создателей): Вуд утверждает, что, поймав Золотой Снитч, ты выиграешь игру. На самом деле ты всего лишь заработаешь 150 очков и закончишь игру – не обязательно, что это обеспечит победу.
Аудиовизуальная десинхронизация: Когда Квиррелл остаётся в туалете для девочек, а трио и профессоры уходят, слышны их шаги. Но в следующем кадре, когда мы видим тролля, лежащего на полу, звук шагов исчезает. В последнем кадре, когда Квиррелл нервно вздрагивает от ворчания тролля, шаги опять слышны
Слоганы
Пусть начнётся волшебство!
Путешествие за гранью твоего воображения!
Волшебство начнётся 16-го!
Учёба может быть волшебной!